Smc-networks SMCWBR14T-G Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware Smc-networks SMCWBR14T-G. SMC Networks SMCWBR14T-G User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 46
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
SMCWBR14T-G
SMCWBR14T-G 802.11g 108Mbps
Wireless Barricade™ Router
Model Number: SMCWBR14T-G
Quick Installation Guide
Installationskurzanleitung
Guide d’installation rapide
Manual de instalación rápida
Snabbinstallationshandbok
Beknopte installatiehandleiding
Manual de Instalação Rápida
802.11g 108Mbps Wireless Barricade™ Router
802.11g 108 Mbit/s Wireless Barricade™ Router
Routeur Barricade™ sans fil 802.11g 108Mbps
Barricade™ Router inalámbrico 802.11g de 108 Mbps
802.11g 108Mbit/s trådlös Barricade™-router
802.11g 108Mbps Wireless Barricade™ Router
Router Sem Fios de 108 Mbps 802.11g Barricade™
SMCWBR14T_G_QIG.qxd 10/06/05 15:53 Page 1
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Indice de contenidos

Pagina 1 - Wireless Barricade™ Router

SMCWBR14T-GSMCWBR14T-G 802.11g 108MbpsWireless Barricade™ RouterModel Number: SMCWBR14T-GQuick Installation GuideInstallationskurzanleitungGuide d’ins

Pagina 2 - Table of Contents

Deutsch17Deutsch18WIRELESS-ROUTERBREITBANDMODEMWIRELESS- LAPTOP- COMPUTERINTERNETERSTER COMPUTERZWEITER COMPUTERNETZTEILDie Position des Routers ist

Pagina 3 - System Requirements

Falls Sie dieses Produkt an die Wand montieren wollten, verwenden Siebitte die vorgefertigten Löcher, die an diesem Bild angezeigt sind.Führen Sie die

Pagina 4 - Hardware Installation

Deutsch22Deutsch21Um den kabellosen Netzwerkbetrieb zu konfigurieren, müssen Siedie Option [Home Network Settings] (Einstellungen für lokalesNetzwerk)

Pagina 5 - Initial Configuration

Deutsch24Deutsch23Fehlerbehebung für die Installation • Prüfen Sie, ob das Netzteil eingeschaltet und an den Routerangeschlossen ist. Die grüne Netz-L

Pagina 6 - Wireless Networking

Deutsch25Français26Après avoir défait l’emballage du SMCWBR14T-G, vérifiez le contenudu coffret dans lequel vous devez trouver :•Un routeur Barricade™

Pagina 7 - Troubleshooting

Français28Français27Face avant :1. Témoin [PWR] (alimentation)Lorsque ce témoin bleu est allumé, l’appareil est sous tension.2. Témoins [WAN] (réseau

Pagina 8 - Lieferumfang

Français30Français29ROUTEUR SANS FILMODEM HAUT DÉBITPORTABLE SANS FILINTERNETORDINATEUR 1ORDINATEUR 2CORDON D’ALIMENTATIONL’emplacement de votre rou

Pagina 9 - Hardwarebeschreibung

Français32Français317. La page suivante est réservée aux informations relatives à votreconnexion Internet. Celles-ci doivent vous avoir été fournies p

Pagina 10 - Hardwareinstallation

Français34Français33Pour configurer le réseau sans fil, vous devez sélectionner [HomeNetwork Settings] (Paramètres réseau domestique) -> [Wireless]

Pagina 11 - Anfangskonfiguration

Français36Français35Installation• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est relié au routeur etque ce dernier est sous tension. Le témoin [PWR] ve

Pagina 12 - Kabelloser Netzwerkbetrieb

1English2ContentsAfter unpacking the SMCWBR14T-G Router, please check thecontents of the box to be sure you have received the followingcomponents:•One

Pagina 13 - Fehlerbehebung

Español38Français37Cuando abra la caja del router SMCWBR14T-G, repase su contenidoy asegúrese de que incluya los componentes siguientes:•Un router ina

Pagina 14 - Contenu de l’emballage

Español40Español39Panel frontal1. LED de corriente [PWR]Cuando este LED azul está encendido, el router está encendido.2. LED [WAN]Cuando el LED azul d

Pagina 15 - Description du matériel

Español42Español41El sitio donde se coloca el router es importante para el buenfuncionamiento de las comunicaciones inalámbricas. Debecolocarse en una

Pagina 16 - Installation du matériel

Español43Español446. La página siguiente del asistente le permite seleccionar el tipo de conexión de banda ancha. Al pulsar en una opción, pasaráautom

Pagina 17 - Configuration initiale

Español46Español45Para configurar la red inalámbrica, debe seleccionar la opción[Home Network Settings] (Configuración de red doméstica) ->[Wireles

Pagina 18 - Réseau sans fil

Español48Español47Resolución de problemas de instalación• Cerciórese de que el adaptador de corriente esté encendido yconectado al router. El LED verd

Pagina 19 - Dépannage

Svensk50Español49Kontrollera innehållet i lådan när du packar upp SMCWBR14T-Groutern för att försäkra dig om att följande komponenter finnsmed:• En Ba

Pagina 20 - Contenido del paquete

Svensk52Svensk51Framsida1. Strömlampan [PWR]När den här blåa lampan lyser är routern på.2. [WAN]-lamporNär WAN-lampan lyser med fast blått ljus finns

Pagina 21 - Requisitos del sistema

Svensk54Svensk53TRÅDLÖS ROUTERBREDBANDSMODEMTRÅDLÖS BÄRBAR DATORINTERNETDATOR 1DATOR 2NÄTADAPTERRouterns placering är viktig för dess trådlösa pres

Pagina 22 - Instalación del hardware

Svensk56Svensk557. På nästa sida ombes du lämna teknisk information om dinInternet-anslutning. Du bör ha fått den information som skafyllas i på den h

Pagina 23 - Configuración inicial

English4English3Front1. Power (PWR) LEDWhen this blue LED is on, the router is powered up.2. WAN LEDsWhen the WAN LED has a solid blue light on, means

Pagina 24 - Redes inalámbricas

Svensk58Svensk57För att ställa in trådlöst nätverk ska du välja [Home NetworkSettings] (hemmanätverksinställningar) -> [Wireless] (trådlöst)alterna

Pagina 25 - Resolución de problemas

Svensk60Svensk59Felsökning av installation• Kontrollera att nätadaptern är påslagen och ansluten till routern.Den gröna [PWR]-lampan på routern ska ly

Pagina 26 - Paketets innehåll

Nederlands62Svensk61• Om du har några PPPoE-klientprogram installerade på datorn som krävdes när datorn direktanslöts till DSL-modemet måste de inakti

Pagina 27 - Systemkrav

Nederlands64Nederlands63Voorzijde1. Voedings-LED [PWR]Als deze blauwe LED brandt, is de router ingeschakeld.2. LED’s voor [WAN]Wanneer de blauwe WAN-L

Pagina 28 - Maskinvaruinstallation

Nederlands66Nederlands65Achterzijde 5. Power (Voeding)Sluit de meegeleverde 12V voedingsadapter aan op deze connector.6. WAN-poortGebruik de meege

Pagina 29 - Ursprunglig konfigurering

Nederlands68Nederlands676. Op de volgende pagina van de wizard Setup kunt u uw typebreedbandverbinding selecteren. Als u op een optie klikt, gaat uaut

Pagina 30 - Trådlöst nätverk

Nederlands70Nederlands69Als u draadloos netwerkgebruik wilt configureren, moet u de optie[Home Network Settings] -> [Wireless] (Thuisnetwerkinstell

Pagina 31 - Felsökning

Nederlands72Nederlands71Problemen oplossen bij de installatie• Controleer of de voedingsadapter is ingeschakeld en aangeslotenop de router. De groene

Pagina 32 - Inhoud van de verpakking

Português74Nederlands73Desembale o Router SMCWBR14T-G e verifique se recebeu os seguintes componentes:•Um Router Sem Fios 802.11g SMCWBR14T-G Barricad

Pagina 33 - Nederlands

Português76Português75Parte da frente1. LED de alimentação [PWR]Quando este LED azul está aceso, o router está ligado.2. LEDs [WAN]Quando o LED WAN te

Pagina 34 - VOEDINGSADAPTER

English5English65Back5. PowerConnect the supplied, 12V power adapter to this socket.6. WAN PortUse the supplied Ethernet cable to connect the WAN port

Pagina 35 - Eerste configuratie

Português78Português77Parte de trás 5. Corrente EléctricaLigue a este conector o adaptador de corrente de 12 V fornecido.6. Porta WANUtilize o cabo Et

Pagina 36 - EZ Installation CD

Português80Português797. A página seguinte irá solicitar-lhe informações técnicas acercada ligação à Internet. O seu ISP deverá ter-lhe fornecido asin

Pagina 37 - Problemen oplossen

Português82Português81Para configurar a ligação de rede sem fios, terá de seleccionar [Home Network Settings] (Definições de rede local) -> opção [

Pagina 38 - Conteúdo da Embalagem

Português84Português83Resolução de Problemas de Instalação• Certifique-se de que o adaptador de corrente está ligado econectado ao router. O LED [PWR]

Pagina 39 - Requisitos do Sistema

Compliances86Português85EC Conformance Declaration – Class BSMC contact for these products in Europe is:SMC Networks Europe,Edificio Conata II,Calle F

Pagina 40 - Instalação do Hardware

Information88Compliances87Full Installation ManualFull installation manuals are provided on the Installation CD-Rom.Manuals in other languages than th

Pagina 41 - Configuração Inicial

90Information89Statement of ConditionsIn line with our continued efforts to improve internal design,operational function, and/or reliability, SMC rese

Pagina 42 - CD de Instalação EZ

If you want to mount this particular product onto the wall, pleaseuse the holes at the bottom of this router as shown on the belowpicture.Follow the s

Pagina 43 - Resolução de Problemas

English10English9To setup Wireless networking you must select Home Network Settings-> Wireless option in the Configuration menu.1. To create a wire

Pagina 44 - Compliances

English12English11Installation Troubleshooting• Check that the Power Adapter is switched on and is connected to the Router. The green PWR LED on the R

Pagina 45 - Information

Deutsch14English13Prüfen Sie bitte nach dem Auspacken des SMCWBR14T-G Routersden Packungsinhalt, um sicherzugehen, dass folgende Teilegeliefert wurden

Pagina 46

Deutsch16Deutsch15Vorderseite1. Netz-LED [PWR]Wenn diese blaue LED leuchtet, ist der Router eingeschaltet.2. WAN-LEDs [WAN]Wenn die WAN-LED blau leuch

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios